根據(jù)《網(wǎng)絡(luò)安全法》規(guī)定,賬號需要綁定手機號才可以使
用評論、發(fā)帖、打賞。
請及時綁定,以保證產(chǎn)品功能順暢使用。
只談風(fēng)月,不談器材:CX和Gravel的區(qū)別,懂就好
CX的車架必須要輕,因為有部分時間,車手需要扛著車越過大大小小的障礙,因此大多數(shù)CX都使用了碳纖維或是輕量化的鋁合金材質(zhì)車架。不要看不起扛車,在爛路扛車飛奔也是一種技巧,因此CX比賽也被笑稱為CX扛車大賽。Gravel車架則不太看重重量,我們時常能看到重量夸張的Gravel,因為牢固結(jié)實的車架才能承受行李的負(fù)荷。
CX不會安裝擋泥板或是貨架,因此車架上沒有對應(yīng)的安裝座,但是Gravel需要攜帶行李、并要抵抗路上的積水或是泥漿,因此要安裝貨架或是擋泥板。幾何方面,為了轉(zhuǎn)向靈敏,CX通常有72-73度的頭管,而Gravel則更加緩和,以增加穩(wěn)定性。立管角度也有所不同,Gravel相對較短的上管能帶來更加直立的騎乘姿勢。
為了增加輪胎的容積,Gravel的后下叉長度大部分465毫米,而CX后下叉長度僅為425毫米。當(dāng)然,后下叉的長度也不是絕對的,閃電Diverge Gravel公路車,后下叉長度就僅有415毫米,目的是為了更有效的爬坡。閃電設(shè)計了一整套Gravel的行李袋,直接綁在車架上,當(dāng)然,閃電也推出了長軸距版的Gravel車型Sequoia,能夠安裝常規(guī)的行李架與擋泥板。
UCI規(guī)定,CX的輪胎不能超過33毫米,但是CX的車架考慮到輪胎卷起的泥土,會做的比33毫米要大不少。Gravel則仿佛在五行之外不受管制,UCI的規(guī)定對Gravel或是鐵三車都不起作用。TREK為旗下Gravel BIKE 920 Adventure Tourer配備了2.0外胎,閃電為AWOL配備了1.9英寸的外胎。像Norco的Search則只是將外胎容積增加到35毫米,Cannondale的Slate則直接選用了650B輪組搭配42毫米外胎。
真空胎在CX或是Gravel上都變得越來越常見,因為其良好的防穿刺性能,能夠在較低胎壓時祝你脫離險境。
CX的經(jīng)典變速搭配為46/36牙盤配合11-28飛輪。鮮見公路車的大盤片,因為要應(yīng)對非常多的上坡以及非常多得土路,甚至長途騎行。Gravel在齒比的范圍上則更加寬泛,50/34牙盤與11-32飛輪算得上是常規(guī)配置,但是隨著1X系統(tǒng)的推廣,越來越多搭載1X變速的Gravel面世。
如果2010年,UCI沒有為CX車型大開碟剎的“綠燈”,可能現(xiàn)在的Gravel BIKE并不會發(fā)展的這么快。現(xiàn)在,在每一輛Gravel BIKE上我們都能看到碟剎的身影。在各種地形與環(huán)境下都能獲得穩(wěn)定的制動力,這比C夾、吊剎都要穩(wěn)妥。
作者:John Stevenson
責(zé)任編輯:LMH
其實我一直很奇怪,國內(nèi)為什么那么多山馬,又沒公路快,又不能沖山,正經(jīng)搞臺公路或者山地不就好得多了
山地穩(wěn)啊
+1
22就是,搞笑的純翻譯轉(zhuǎn)載文!自己的一點思維都不用加了
+1
22這么說你看過原文了,你怎么知道小編沒有加自己的思維?
+1
22做為科普文,我真覺得啃完會有點累,其實我只需要一個可以用一兩句話講明白,正確的定義和認(rèn)識。 又是純翻譯轉(zhuǎn)摘文,唉~~ 另外,現(xiàn)在我看廣州賣的大組車,基本就沒有這些雜七雜八的車型,我看技師都可能沒搞明白,只會在國外品牌的大裝賣店才會出現(xiàn)這些車型吧~?
+1
22作為這篇文章的編輯,可以負(fù)責(zé)任的告訴你,如果你懂英文,去看看原文,再回來看看這篇文章,你會發(fā)現(xiàn)我們已經(jīng)加了很多通俗易懂的東西進去,就是為了照顧讀者的理解能力。如果這樣還覺得看不懂。。就真沒辦法了。國內(nèi)現(xiàn)在沒有很多Gravel,不代表這個東西不存在,他既然在國外火成這狗樣,總有一天會在國內(nèi)火起來的,我們的目標(biāo)就是在此之前將相關(guān)的知識傳播開來,很多東西也不是一兩句話就能解釋的清楚的不是嗎~
+1
22姿勢水平要提高啊,Gravel不算大組車,也根本不受UCI的規(guī)則限制。國內(nèi)技師水平也層次不齊,搞不懂很正常,所以更有必要做此類的科普,國外剛好有相關(guān)的文章介紹,拿來做骨架,自己填充點東西進去,也不求一篇文章就能讓全世界的人都明白Gravel的好處,反正個人來講,打算下輛車組個gravel玩玩
+1
22心疼編輯,現(xiàn)在車友的姿勢水平普遍不高,你去cyclingtips一類的網(wǎng)站找了好文章,用心翻譯了人家不領(lǐng)情,更可怕的是這么通俗的翻譯都看不懂。有些網(wǎng)友呀,英語差,中文的閱讀能力也差,不要總是挑編輯的毛病,真應(yīng)該反思自己的不足。
+1
22“山地車才真的是兒子輩的”這句話可能會令某些騎山馬的 不樂意了.....“騎臺山地壓馬路多威風(fēng)啊,夠粗夠大,夠強壯,小篇你竟然說兒子輩?”
+1
23其實山地是兒子輩,山馬可能是孫子輩,還是私生的(國外并不認(rèn)可)孫子輩。。胖車山地壓馬路更是重孫子這輩的
+1
23騎山馬壓馬路多好啊,上山下海無所不能(雖說99.99999%時間都不騎山地碎石路)
+1
22出門小心給“孫子輩”拉爆了
+1
22開始是玩山地車的,后來換了CX車那個時候貌似gravel還沒開始,當(dāng)時去車店給人嘲諷我cx根本沒人玩沒前途,有這個錢不去去買個易拉罐騎,然后我用cx車去走了國內(nèi)所謂的xc路(滑稽),現(xiàn)在看來我那個已經(jīng)算gravel了。沒想到?jīng)]幾年越來越流行,不過想想自那次以后再也沒去過那家店。
你容胎寬多大?有沒試過世文那G-one胎??據(jù)說在Gravel挺好用的
+1
22作者解釋的真詳細,太棒了,因為我自己就組裝了一輛cx玩,但看最近國內(nèi)賣的都是gravel,對于兩者區(qū)別一直不是很了解,現(xiàn)在可以說很清楚了,大贊!
說兩句...中國人最擅長的就是模糊界限了,自行車本來改裝空間就很大,沒必要必須什么車型,車型這個說法只是廠商便于賣車設(shè)定的,好騎實用是檢驗真理的唯一標(biāo)準(zhǔn),自行車分類其實只要按照最輕型和最重型分類就可以了,速度與重量成反比,通過性強度與重量成正比,所謂的山馬車型,強度通過性在gravel和山地xc之間,重量速度也在gravel和山地xc之間,
+1
23學(xué)習(xí)了。謝謝!
+1
22看懂了,應(yīng)該是歸類到bikepacking之類的車種里,兼顧越野和旅行的公路車種。
+1
22所謂一個科普貼,我表示我也沒搞明白,可能是我笨,也可能小篇寫得不夠通俗。如果小編選擇了前者,那他這樣就可以滿足了。我已經(jīng)翻譯得夠好了。如果他選擇了后者,我相信他會再花時間,再思考怎么讓讀者更易通。當(dāng)然,你可以說懂我的人就會懂,不懂我的人你也無需解釋。
每天玩自行車又如何?學(xué)多少技能又如何?還不是一個虛名?組件再多又不能當(dāng)飯吃。十幾萬的裝備更是浮云。以后討老婆你能對丈母娘說你有red 有LW 有BMC?你們也老大不小了該懂事了,畢竟丈母娘養(yǎng)個女兒千寵萬愛20多年,敢輕易交給你么?你的萬千高逼格組件可以替代裝下丈母娘放心的心么?別傻了。。。不如把這些東西給我,本人專收這些沒意義的組件,高價回收10元一斤,醒悟的私聊我
08年與自行車結(jié)緣,自此一發(fā)不可收拾,腿菜心野,人送外號半天郎。自行車修裝補改吹拉彈唱精通,最喜折騰零件,希望通過Biketo美騎網(wǎng)為與車友一起見證自行車行業(yè)的發(fā)展,不止于觀海聽濤,更要勇作弄潮兒。玩車信條:人生在世,可以騎不快,不能騎不帥。
廣州美騎網(wǎng)絡(luò)科技股份有限公司
Magic Cycling Corp.2002-2025 All Rights Reserved. 粵公網(wǎng)安備 44010602000377號
粵ICP備12045810號