即使昨天睡得很晚,我們?nèi)齻人今天依然能早早起床去迎接曙光。經(jīng)過對谷歌地圖的小研究后,我們無意中發(fā)現(xiàn)常規(guī)路線外有一條綠樹成蔭的道路,于是我們決定稍稍改動一下原計劃路線。所以我們直接把車開到了離北愛爾蘭貝爾法斯特(Belfast)西北80km的黑暗樹籬(Dark Hedges),而它剛好就在環(huán)意第二賽段的旁邊。
不得不承認“黑暗樹籬”名副其實,因為那里的光線的確暗。它們其實并不是樹籬,而是一顆顆交錯的參天古樹。詭異扭曲的形狀甚至有點邪惡的感覺。當然,這里是一個充滿魔力的地方。我們可以想象的到在晨露和朝陽中穿過這條“樹谷”是什么感覺,所以我們決定在太陽升起之前到達那兒。這樣的話,我們拍下的照片一定美極了。然而等我們剛到那兒的時候,天空徹底地被濃濃的云層淹沒了。遺憾,我們沒能拍到期待中的照片,但是當我們騎行穿越過這條貌似只會出現(xiàn)在中世紀題材電影里的路時,眼前的美景讓一切不快都煙消云散。
離開黑暗樹籬后,我們向今天第二個目的地——巨人堤進發(fā)。你可以在環(huán)意第二賽段看到這里的航拍鏡頭。沒人知道那里到底是什么樣的,直到我們真的看到了那些驚人的懸崖和獨特的玄武巖石柱,還有《權(quán)利的游戲》取景的海洋。每個人都在用所有能想到的詞匯來贊嘆這里的驚人之美。在這樣的地方,我想,一切言語都不足以表達……
環(huán)意第二賽段,車隊會從巨人堤旁的沿海公路騎過,而這條路正好在這些巨大的六角形石柱的旁邊。與飛速的環(huán)意車隊不同的是,我們不想錯過近距離欣賞這一自然奇觀的機會。
為什么芬·麥克庫爾修建了巨人堤?你們懂的,巨人們都不喜歡腳被打濕
這里禁止自行車出入,作為一處世界遺產(chǎn)這是可以被理解的,不過他們應(yīng)該也禁止穿鎖鞋進入。Kristof想讓我和Szymon爬到石頭后面去拍幾張耍帥的照片,穿著鎖鞋這簡直不可能。不過最后為了照片,豁出去了。這個地方真的有讓人產(chǎn)生幻覺的魔力。我曾在很多電視節(jié)目和照片里看過這里的景象,但是真的只有身臨其境才能真正領(lǐng)會到它的宏大。這里大部分的石柱都是六棱的,不過也有些是四棱、五棱、七棱甚至八棱的。據(jù)了解,最高的石柱有12m,懸崖上凝固的火山巖熔漿有些地方厚達28m。真是令人驚嘆,如果要去北愛爾蘭的話,這真的是一個必去景點。
環(huán)意第二賽段,車手們將從貝爾法斯特出發(fā),經(jīng)過巨人堤之后,沿愛爾蘭東北海岸騎行,最終向南回到貝爾法斯特。我們計劃騎行這一路線的一部分路段,而避開主路和最后進城的沖刺路段。沿路騎行時,粉紅色的拖拉機、標語牌和建筑物都證明了環(huán)意粉絲們已經(jīng)為即將到來的大賽做好了準備。
第一日騎行沒多久我們就聽當?shù)厝私ㄗh讓我們?nèi)ヲT托爾路,這條路中的短陡坡并不包括在環(huán)意路線之內(nèi),不過我們卻不打算錯過它。很慶幸的是我們這次只是騎游而不是比賽,這些短陡坡簡直要人命。我拼了命地用39/25的最小齒比去爬,Szymon的壓縮盤真是讓我羨慕嫉妒恨啊。
每到一個坡頂后,我又趕緊變到53/11來高速下坡,而每次剛準備大齒比加速的時候,又不得降到小盤。不過這些都沒關(guān)系,我們所做的的努力都得到了這些最美公路的回報。它們就是為騎行而生的。
這些陡坡讓我們精疲力盡,而下坡也同樣讓人激動。在沿海公路上起起伏伏就像坐巨型過山車一樣
連接村莊和農(nóng)場的多數(shù)線路都很適合騎行,我們能碰到的交通工具就只有老式拖拉機和趕羊的四輪車。公路向海岸線延伸,隨著地勢綿延起伏。這些陡坡漸漸消失在海平面上,路上羊們也不顧死活般地擠在一起。有些公路非常得曲折,貌似市政府覺得將柏油從山頂澆下來,讓它們像河一樣沿著地勢自然地流下去才是最佳的公路建造法。這就出現(xiàn)了很多發(fā)卡彎,它們讓我們?nèi)齻爽到合不攏嘴。
我們中途騎錯了方向,稍微偏離了環(huán)意的路線。我們發(fā)現(xiàn)了一條驚人的公路,路左邊是沿海的萬丈懸崖,右邊是羊群徜徉的山坡,還有無盡的彎道陡坡和幾乎為零的交通量。它已經(jīng)美到了極限,在我們經(jīng)歷的所有美景里堪稱第一。我最好這樣描述:把阿爾卑斯山和白云石山脈搬這里,再以愛爾蘭海為背景,就是這么一條沿海公路。著實壯觀!
從小漁村到庫申多爾,我們又回到了環(huán)意賽段的路線上。我和Szymon對于這段的記憶就是在海岸旁頂風(fēng)騎行?耧L(fēng)將海浪卷起,水霧飛濺在我們身上,水壺都被一層鹽霧覆蓋了起來,公路和海之間又有一層矮小的圍欄。伴隨著巨浪和側(cè)風(fēng),真的不是那么舒服。除非騎進海里,不然我們都沒地方去,這也促使我們騎得更快。一路上我們都沒怎么交談,只想盡快離開這一路段。對于休閑騎來說的話,這一段真的不是那么適合。唯一值得慶幸的是,我們不是將要騎過這里的那200人大集團中的一員,這一段我只愿意在電視上看他們?nèi)ヲT。
騎到終點后,我們把自行車扔到汽車后備廂里,然后在高峰期開進了貝爾法斯特最終到達旅店,用來之不易的美食來慶祝今天220km的騎行。
要說我們對第二賽段的前瞻?這一賽段中有很多起起伏伏的爬坡,不過對于沖刺手來說,最后的沖刺距離可能太短。顯然我說的是基特爾,除了他以外,今年環(huán)意還有其他的沖刺好手嗎?
未完待續(xù)……
Cyclingtips公路旅行系列:《挪威公路騎行(上):巡!
Cyclingtips公路旅行系列:《挪威公路騎行(下):轉(zhuǎn)山》
Cyclingtips公路旅行系列:《新西蘭公路騎行:尋求完美之旅》
Cyclingtips公路旅行系列:《愛爾蘭公路騎行(一):威克洛山國家公園》
圖片:Kristof Ramon
責(zé)任編輯:Leoric