根據(jù)《網(wǎng)絡安全法》規(guī)定,賬號需要綁定手機號才可以使
用評論、發(fā)帖、打賞。
請及時綁定,以保證產(chǎn)品功能順暢使用。
下一站,川藏北(十一)帶我走吧
四道班往上,我們進入了雀兒山的之字拐路段。坡看起來很大,騎著卻比下面輕松不少。這就是我一路所說的“之字拐現(xiàn)象”。這個現(xiàn)象表明,在爬山運動中,我們遵循和杠桿、滑輪等運動相同的規(guī)律:省力費距離,費力省距離。這也是我非常喜歡爬之字拐的原因。阿基米德說:“給我一個支點,我就能撬起整個地球!”我說:“給我一個之字拐,我就能爬上珠穆朗瑪!”
越往山上走,空氣就越稀薄。灰褐色的山坡上漸漸有了白色的積雪。我們很是興奮,這還是我們第一次正兒八經(jīng)地爬雪山呢。胖子說:“下車,我要到雪地里拍照!蔽艺f:“別急,前面多的是!毕旅娴难┮呀(jīng)積了這么厚,不知到了埡口會是怎樣一番景象。
山坡上,巖石風化崩裂,石縫里流著雪水,一直擔心頭頂上有石頭滾落。路的另一側(cè)是陡峭的懸崖,我雙腿發(fā)軟,站在那里看了看,心想這一翻下去,那可是真正的停不下來。
即使是在這種地方,我們還是看到了站在懸崖上修建護坡的工人。他們的皮膚已經(jīng)曬得跟這山里的花崗巖一樣的顏色了,在這令我們心驚膽戰(zhàn)的地方,他們?nèi)缏钠降兀勑︼L生,嫻熟地搬石砌灰,令人心生敬佩。
在接近埡口的時候,之字拐短了許多,站在彎處,遠遠還能看見山谷里孤零零的四道班。它的周圍,灰褐色的山體如鑄鐵一般,山坡上一道道流沙滾石,就如同流淌的巖漿鐵水。有種說法是,“雀兒”是藏語“巧拉”的音譯,藏語中“巧”的意思是“鐵”,“拉”是山,“巧拉”就是“鐵山”的意思,F(xiàn)在看來,確實是有一定道理的。另一種說法是,雀兒山藏名直譯為”大鳥的翅膀“,意為“大鳥都不能飛過的地方”。
山下的村莊平靜而祥和,就像是《指環(huán)王》里的夏爾一樣,與世無爭
責任編輯:Max
上一篇:西班牙大衛(wèi)再出發(fā):北京—上海騎行移居
下一篇:返回列表